Réponses aux moratoires
Relance du Moratoire – été 2021
Réponse reçu de l'OFSP par émail le 7 septembre 2021
Réponse reçu de Swissmedic, envoyée à Aléthéia par courrier le 22 juillet 2021
Traduction de la lettre de Swissmedic en français :
Mesdames et Messieurs
Nous nous référons à votre lettre très complète du 8 juillet 2021.
Vous y faites référence à un grand nombre de publications différentes et en tirez des conclusions que vous présentez maintenant à l'autorité de surveillance.
Swissmedic a procédé à une analyse approfondie des données scientifiques disponibles au moment de la décision en ce qui concerne la sécurité, l'efficacité et la qualité des vaccins Covid 19 autorisés temporairement, comme il le fait pour chaque autorisation temporaire et ordinaire d'un autre médicament. Le résultat de cette évaluation est un rapport bénéfice-risque positif. Cette décision est conforme à la recommandation de l'organe d'expertise externe de Swissmedic, le Human Medicines Expert Committee (HMEC), et aux évaluations des autorités internationales partenaires. En outre, l'objectif d'une autorisation temporaire est qu'elle soit liée à des conditions afin de pouvoir être transférée à une autorisation régulière dans la période accordée.
Nous attirons votre attention sur les rapports d'évaluation publics suisses (SwissPAR) correspondants, qui sont élaborés à l'intention du public, des experts et d'autres autorités sur la base de l'évaluation scientifique et de l'appréciation de la qualité, de l'efficacité et de la sécurité fondée sur les rapports d'évaluation de nos experts.
Un tel rapport est actuellement disponible pour Comirnaty (Pfizer BionTech).
Concernant les effets indésirables des vaccins Covid-19, nous attirons votre attention sur les rapports de vigilance publiés périodiquement. Ces rapports fournissent un aperçu permanent et transparent de la situation en Suisse.
Rapports sur les effets indésirables de LINK
Enfin, nous aimerions vous fournir le lien vers les informations techniques actuellement en vigueur.
Dans le contexte général des autorisations temporaires de mise sur le marché et des mesures ultérieures de surveillance intensive du marché pour les vaccins Covid-19, les articles que vous citez n'ont pas les preuves scientifiques et la pertinence que vous pensez.
Nous espérons que cela vous a donné les informations dont vous avez besoin.
Traduit par deepl.com
Moratoire de janvier 2021
Réponse reçue de Swissmedic et le contenu du mail reçu le 26 février 2021 par émail :
Sehr geehrte Damen und Herren
Wir danken Ihnen für Ihren Brief 13. Januar 2021. Da der identische Brief an einen breiten Verteiler gesandt wurde, senden wir Ihnen im Anhang unsere mit dem BAG und Generalsekretariat des Eidgenössischen Departementes des Inneren (GS-EDI) konsolidierte Antwort.
Freundliche Grüsse
Traduction en français:
Madame, Monsieur
Nous vous remercions pour votre lettre du 13 janvier 2021. Comme la lettre identique a été envoyée à une large liste de diffusion, nous vous envoyons ci-joint notre réponse consolidée avec l'OFSP et le Secrétariat général du Département fédéral de l'intérieur (GS-EDI).
Bien à vous
Swissmedic, Schweizerisches Heilmittelinstitut
Dr. med Raimund Bruhin, Exec. M.P.A.
Direktor
Hallerstrasse 7
3012 Bern
Tel: +41 58 462 02 01
www.swissmedic.ch
Document joint au mail:
Traduction en Français:
Réponse de l'OFSP, transmise par Swissmedic, par mail reçu le 26 février 2021.